本帖最後由 蓼汀花溆 於 26-11-2025 03:08 PM 編輯
希望我這個和事佬的出現不會火上澆油,大家冷靜一點。
首先,我們可以看看以上的倉五的手冊,以下是它的網頁,我們可以翻到複合字的部分。
https://www.chinesecj.com/5cjbook/
上面明確說明哪些是複合字,哪些不是複合字。
至於山水晏同學提出對漢字的理解,很遺憾的是,如果修改了倉頡的規則,其他倉頡使用者就會覺得無所適從,不知道哪個規則、哪個碼表是對的。
其實還有一個解決方法,就如馬拉兄所說的,倉頡本身是開源的,各自開啟一個倉頡的分支,取另一個名字,造另一個規則、另一套字根圖、另一個碼表,就不會出現以上的爭議。
至於為什麼要在官方倉頡的規則上提出不同的意見,要求官方也認同自己的觀點呢?我其實也感同身受。我不能夠瞭解別人的想法,但我可以反思我自己的理由是什麼。
首先要從漢字的特性說起,漢族的歷史其實是從晚清開始的,客家人、廣東人、福建人、上海人、滿人、蒙古人為了團結抵抗列強的侵略,提出團結的口號,稱為“漢族”,認為漢族要團結一致,才可以抵抗外國人的侵略。漢族的漢語是在1932年形成的,包括發音和文字,簡化字在1954年形成。漢字在漢族形成以前就有了,為了適應漢族的漢語,漢字本身也做出了一些調整。所以就以上的話題而言,其實也包括了對漢字的理解,例如死字是怎樣的結構?
目前臺灣的國語、大陸的普通話都圍繞漢字展開,一般學習漢字的人只要認識常用字當中的4000-6000字就能熟悉普通話、國語所需要的漢字。6000字以外的字,一般人也很難認識當中隨機抽取出的試題中的30%。(此外還有香港人用的字,暫時不討論。)
倉頡的設計,對於6000字以內,想要設計出合理的規則,需要很多的努力,但只要時間、人力、資源足夠,應該能做到盡善盡美。目前倉頡的碼表也能達到幾萬字的規模,都是根據倉頡取碼的規則而來,我不能說這套規則最好,但規則就是要遵守。
如果你是會對文字的理解超出一般人所認識的範圍,當你看到一般人所用的字到6000字幾乎是極限了,你就會認為你知道的比別人多。即使你對這幾萬字有更深的理解,認為這是對漢字的正確理解,但這也不是我們能就此修改官方倉頡規則的理由。你認為你所認識的漢字,面對足夠的證據面前,你有理由相信你是對的,因此你也嘗試說服別人也來吸收這公用領域的知識,這會形成一個陷阱,認為別人對這公用領域有偏差,所以你要去糾正它。但我們知道語言是活的,不一定是有理由就是對的,還要看有沒有共識。
我在自己設計自己的嗆輸入法時,難免會魔怔了一下,我相信許多看過超過6000字的人可能也會魔怔,這幾萬字有致命的吸引力,會讓人掉進這個漩渦裡面。
希望大家冷靜一點哈,官方規則可以認識、討論,但不能以自己的意見去改動它。